“学而大讲堂”第58讲:网络教学带来的挑战与应对策略及教学实例——以美国大学的中文教学为例

发布者:陈泳桃发布时间:2022-06-06浏览次数:299

题:网络教学带来的挑战与应对策略及教学实例——以美国大学的中文教学为例

主讲人:梁霞

时 间:2022610日(周五)13:3015:00

腾讯会议ID830 348 658

主办单位:上海外国语大学国际文化交流学院

 

讲座简介:

如何在网络教学中既保持注册学生人数不出现严重下滑又保证教学质量少受影响,同时还能保持同学们的学习兴趣,这是国际中文教师近年来面对的最大挑战。为应对这些挑战,首先,可通过设置新课程从更广泛的渠道吸引学生。要打破技能型语言课与知识型文化课之间、不同语言文化之间、中国学生与外国学生之间的障壁,开设多样化的新型课程。其次,要在具体的教学过程中有意识地克服网课带来的若干短板,采取灵活多样的方式改进教学。第三,通过有组织的课外活动弥补网课教学的局限。在虚拟中文社区中增强同学们的归属感和交友乐趣,从而保持中文学习的兴趣。第四,网课教学实例:以美国大学中文课堂教学为例。

疫情催生了线上教学的普及,但线上教学至今还只是一种替代方式。只有进一步丰富虚拟课堂的教学手段,投入更多人力物力,促进线上与线下教学相配合,不断摸索经验,才能弥补网课短板达到令人满意的教学效果。

 

主讲人简介:

梁霞,美国华盛顿大学(圣路易斯,Washington University in St Louis)东亚系教学教授,美国中文教师学会副会长。暑期兼任美国CET留学项目北京学术主任。曾任美国杜克大学暑期在华项目(北京)主任;普林斯顿大学北京暑期项目年级负责老师等职。近年发表的学术专著和论文包括:(专著)《美国大学汉语教育研究》;(以下为论文)《中文网课教学带来的挑战、应对策略与教学实例》《筚路蓝缕薪火相传——论普林斯顿大学中文项目奠基人牟复礼教授的历史贡献》《美国大学华裔中文教学的特点、内容与方法》《国际中文教育中语法教学的规律、原则和方法》《国际汉语教师在跨文化交际中的文化立场与态度》《美国大学中文教材的发展历程对教材编写的启示》《从成功中文学习者群体的角度看中文学习的过程和规律》《汉语国际教育中词汇教学的特点、内容与方法》《中国现当代文学在美国的传播途径》《美国中国古代文学研究管窥》《中国古代白话小说性别话语英译——以十七世纪古代白话小说为例》等。